Bestseller #1 New York Times și roman de debut, Văduva de fier este un roman care îmbină un univers alternativ în care omenirea se află în pragul Apocalipsei și povestea lui Wu Zetian, singura femeie din istoria Chinei care a reușit să ajungă împărăteasă. Cartea este o combinație extraordinară între Pacific Rim și Povestea Slujitoarei, acțiunea fiind plasată într-un viitor futurist, plin de roboți-extratereștri și crisalide.
Romanul de debut al lui Xiran Jay Zhao te introduce într-o lume fascinantă, un oraș futurist atacat constant de roboți extratereștrii care distrug totul în urma lor. Wu Zetian, o simplă fată de la țară, adună în ea toată forța de care are nevoie pentru a răzbuna uciderea surorii ei, ajungând, astfel, să se lupte cu aceste creaturi uriașe din metal-spirit și cu sistemul militar necruțător care încearcă să o exploateze.
Alături de ea vor lupta băieții din orașul Huaxia, care își doresc să-și găsească cea mai potrivită pereche pentru a pilota împreună crisalidele, roboțiii uriași care se luptă cu extratereștrii ce pândesc orașul de dincolo de Marele Zid.
În spatele acțiunilor lui Zetian există, însă, o intenție clară – aceea de a-l asasina pe pilotul responsabil de moartea surorii sale. Lupta pe care o duce o va transforma într-o femeie-pilot foarte temută, care va distruge totul în calea ei, o adevărată văduvă de fier.
Recenzii:
“Asemenea eroinei sale feroce, Văduva de Fier este o poveste brutală, sângeroasă și plină de furie. Lupta lui Zetian pentru a spulbera patriarhatul transformă cartea într-o lectură cu adevărat palpitantă.” – Julie C. Dao, autorul cărții Forest of a thousand lanterns
“Acest roman îi va șoca pe cititori cu deznodământul său uluitor!” – Canadian Review of Materials
“Zetian este eroina care nu ia prizonieri, ci preferă să îi distrugă din prima în luptele sale feroce.” Rebecca Schaeffer, autoarea cărții Not Even Bones
“Pilotul Iepurelui Lunii și cel al Războinicului fără Cap, tovarăși care m-au protejat cu altruism pe câmpul de luptă, îmi răsucesc acum fiecare câte un braț la spate de parcă ar încerca să mi le smulgă. Aproape că-mi dislocă umerii. Mă împing mult mai repede decât pot eu merge, făcându-mi oasele tălpilor, rupte pentru totdeauna, să se macine ca niște cioburi de sticlă. Pete de sânge înfloresc pe încălțările mele de concubină. Veșmintele pe care Yang Guang mi le-a rupt îmi atârnă pe corp ca niște draperii putrede”.
Reviews
There are no reviews yet.